お問い合わせ TOPへ戻る TOPへ戻る


backnumber
12: もったいない!
11: はだかの何が悪い?
10: 欠点もふくめて、彼女がすきです!
09: 出だしでつまずいてしまった....
08: 『おじゃま虫』ではありませんか?
07: まだヒヨッコじゃない!
06: オバマ大統領就任によせて
05: 長居は禁物!長居をすると嫌われるヨ!
04: 選挙対策のニオイがムンムンだよ!
03: 責任は彼女にある!
02: チンタラしてんじゃないよ!サッサとやれよ!
01: そんなの関係ねぇ!そんなの知ったことか!


講師:のぶぶん女史



津田塾大卒。
米国の新聞社の東京支局や某新聞社の英字新聞の記者を経て、現在は雑多な翻訳して糊口を凌ぐ日々。





Stop procrastinating!

仕事を与えられると直ちに取りかかり、締きり日の前に提出している人は、
いろんな言い訳をつけては、なかなか取りかからない人や、取りかかれない人を見ると、
『グズグズしていないで、さっさとはじめて、その後で遊べば?』と言いたくなります。当然です。

そんな時にぴったりなのが、この Stop procrastinating!

procrastinateというのは、
『しなければならないことを、ぐずぐずと引き延ばす』という意味の動詞です。
締きり日が来るまで、取りかかれないビョーキの人、わかっていても、
なかなかオシリが上がらない人はprocrastinatorになります。
語源は『朝まで先送りにする』というラテン語だとか。

反省文を書くとすると、
I always procrastinate and give in my projects late.
いつもなかなか言われたことに取りかかれなくて、結局、提出日を守れません。

また、思いっきりが悪く、
グズグズして、なかなか心が決まらない『因循な』買手にも使えます。

It won’t be this price for long, so don’t procrastinate.
こんなにオヤスイのは今だけです。
余り長く考えていらっしゃると、買うタイミングを逃しますよ!

こんな諺もあります。
Procrastination is the thief of time.
グズグズするのは、時間泥棒。

きっと、コトワザになるくらいですから、
やらなければならない!とわかっているのに、
なかなか取りかかれないひとが、タクサンイルノダ!と思うと、
少しダケ、気持ちが楽になります!